İBRÂHİM ALEYHİSSELÂM DOSDOĞRU BİR MÜSLÜMANDI.

tarihinde yayınlandıYorum yapınPeygamberler içinde yayınlandı

Peygamberler, Peygamberlik vahyinden önce de sonra da küfre düşmekten, büyük günahlardan, kıymet düşürücü küçük günahlardan ve tiksindirici hallerden korunmuşlardır. İbrâhim aleyhisselâm’ın güneşi, ayı ve yıldızı görünce “ هَذَا رَبِّى ” demesi, müşriklere inkar etme kastıyla söylediği bir sözdür. Yani “Bu mu benim Rabbim!” sözünü “Bu benim Rabbim olamaz” anlamında söylemiştir. İbrâhim aleyhisselâm bu olaydan önce de “Rubûbiyyetin” Allâh’tan başkasına olmayacağını biliyordu.
Allâh-u Teâlâ Âli İmrân sûresinin 67. Ayeti Kerîmesi’nde şöyle buyuruyor:
﴿ مَا كَانَ إِبْرَاهِيمُ يَهُودِيًّا وَلاَ نَصْرَانِيًّا وَلَكِن كَانَ حَنِيفًا مُسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴾
Anlamı: “İbrâhim ne Yahudi ne de Hristiyan idi. O, dinine sımsıkı sarılan bir Müslüman idi. O, müşriklerden de değildi.”

YUSUF PEYGAMBERİN İFFETİ

tarihinde yayınlandıYorum yapınDİN İLMİ, Peygamberler içinde yayınlandı
Yusuf Peygamber hakkında inen
وَهَمَّ بِهَا لَوْلاَ أَن رَأى بُرْهَانَ رَبِّه
 âyetinin en güzel tefsiri şöyledir:
 “Zeliha zinaya kalkıştı. Yusuf (aleyhisselâm) Rabb’inden bir işaret görmeseydi onu itecekti.” Fakat gördüğü için itmedi. Yusuf aleyhisselâmdan zinaya dair bir niyet hâsıl olmamıştır. Çünkü Peygamberler bu tür şeylerden masumdurlar. Hak ehlinden olan bazı müfessirler bu âyeti şöyle açıklamışlardır: “Onu itmeye niyet etti, yani onu itip kendinden uzaklaştırmaya niyet etti. Ancak Allâh-u Teâlâ, Yusuf’a bir işaret gösterdi; “Yapma çünkü itersen aleyhine bir delil olur.” Bu yüzden onu itmeyip sırtını döndü ve ondan uzaklaşırken, Zeliha onun elbisesini arkadan yırttı. Delil Zeliha’nın aleyhine döndü. “Hak ehlinden olmayan bazı müfessirler dediler ki: “Yusuf aleyhisselâm zinaya niyet etti, hatta elbisesini çıkarıp, erkeğin karısını cimaya (cinsel ilişkiye) beklediği gibi onu bekledi.” Bu kesinlikle doğru değildir ve Yusuf Peygambere atılan açık bir iftiradır.
Allâh-u Teâlâ, Yusuf’un temiz olduğunu bildirerek şöyle buyuruyor:
قاَلَتِ امْرَأَتُ الْعَزِيزِ الآنَ حَصْحَصَ الْحَقُّ أَنَا رَاوَدْتُّهُ
عَن نَّفْسِهِ وَإِنَّه لَمِنَ الصَّادِقِينَ
Anlamı: “Aziz’in (Vezir’in) karısı dedi ki: şimdi hak belli oldu. Ben, Onu nefsime davet ettim (benimle zina etmesini istedim), O sadıklardandır.”